Скала (геральд.)

Материал из Энциклопедия знаков и символов
Перейти к: навигация, поиск


рус. — скалистый
фр. — rocailleux
англ. — rocky
————

pic peak of a montagne (qv). [FRENCHGLOSSAR]

coupeau peak, of a mountain, depicted stylistically, and us. three in number, ressembling round hummocks, the centre higher than the others issuant from base. This particular way of depicting a mount, although common in France and other European countries, is not found in Eng. blazon. [FRENCHGLOSSAR]

Coupeau Pointe de rocher, sommet de montagne figuré sur l'écu. Le coupeau héraldique se figure par un assemblage de denticulations arrondies, dont l'ensemble forme un monticule. 1780 C'est ainsi que l'on appelle dans le blason, la cime ou sommet des montagnes et des collines. 1843 Pointe de rocher. 1872 Sommet d'une colline, d'une montagne ou d'un rocher. 1885 Pointe de rocher. 1887 Nom pour les sommets d'une colline, d'un rocher, d'un mont. Les tertres dans les armoiries allemandes sont représentées presque sans exceptions avec trois coupeaux arrondis, ce qui est tellement fréquent qu'on peut se dispense de l'exprimer. 1899 Se dit au sujet des pointes de rocher dont il est bon d'indiquer le nombre, et surtout de spécifier si un émail particulier leur est donné. 1901 Sommet ou éminence dont est composé un rocher ou une montagne. 1905 Pointe de rocher, sommet de montagne figuré sur l'écu. Le coupeau héraldique se figure par un assemblage de denticulations arrondies, dont l'ensemble forme un monticule.

[ghhe]

Гербовая фигура из числа изображений, представляющих собой природные объекты и явления. В отличие от близкой к ней горы имеет треугольную форму и показывается с острыми или неровными краями. Часто скалы изображаются в реалистической манере, как это можно видеть в гербах Нижнесергинского муниципального района и Нижнесергинского городского поселения, главная фигура которых — «стоящий на серебряной скале лось». Сложной формы оконечность, помещённая в гербе Кировградского городского округа, поименована в его описании «тремя зелёными, остроконечными, со множеством острых скал, горами».

 — Наровчаты — «В золотом щите, черная скала, сопровождаемая тремя таковыми же шарами, 1 и 2».
 — Копал — «В зеленом поле на золотой скале накрест положенные серебряный колчан со стрелами и лук, над ними шишак».
 — Кировградский городской округ — «В серебряном поле над тремя зелеными, остроконечными, со множеством острых скал, горами, из которых средняя ниже — черный, с червлеными зубами и в ошейнике из черно-золотого беличьего меха (в один ряд), восстающий волк, держащий в передних лапах золотую кирку».
 — Нижнесергинский муниципальный район — «В зеленом поле с узкой лазоревой волнистой оконечностью — стоящий на серебряной скале лось того же металла с золотыми рогами; из скалы бьют четыре потока — три вправо и один влево — с серебряными, лазоревыми и золотыми струями».
 — Нижнесергинское городское поселение — «В лазоревом поле на узкой зеленой оконечности золотая скала, на которой стоит серебряный с золотыми рогами и лазоревыми глазами лось».
 — Эривань — «В лазурном щите серебряная скала, увенчанная золотым Русским крестом».
 — Ахмат, герб польский; Ахматович — «В голубом поле золотая стрела с раздвоенным ушком, железком вниз, над скалою о трех вершинах».
 — Гартман — «Щит разделен на три части: в первой в голубом поле, от верхнего левого, к правому нижнему углу проведена серебряного цвета полоса, с двумя по сторонам ея золотыми розетками. Во второй в золотом, диагонально слева направо три серебряных дороги; а в нижней пространной, в красном поле, серебряного цвета дикий козел, стоящий на скале».
 — Гаген Август — «В серебряном поле на черной скале лазуревая крепость с двумя башнями и серебряными швами».
 — Зайченко — «В лазуревом щите, стоящий на золотой скале серебряный сокол с поднятыми крыльями, увенчанный золотою короною и сопровождаемый во главе щита серебряным греческим крестом».
 — Петров Михаил — «В щите голубого поля на золотой скале стоит ангел в серебряной одежде. Он держит золотой длинный крест. Над ним пять золотых пятиконечных звезд».
 — Шипицын — «В черном щите золотая скала, увенчанная золотым крестом. По бокам по серебряному вертикальному серпу, остриями к горе. В золотой главе щита красная дикая роза, по сторонам по черной пчеле».
 — Вышнеградский — «В золотом щите, на зеленой скале, червленая зубчатая крепостная стена с открытыми воротами и двумя червлеными же круглыми башнями, с острыми крышами и червлеными флюгарками».

Если вы нашли ошибку в тексте или возможно у Вас есть что добавить.
Для изменения текста нажмите кнопку "править" вверху страницы